请输入您需要翻译的文字内容:
Decide in advance how the candidates will be assessed.的翻译是:提前确定候选人进行评估的方式。[翻译]
and never did I weary of gazing for his be- half, and of putting into words the effect of field, tree, town, river, cloud, sunbeam of the landscape before us; of the weather round us and impressing by sound on his ear what light could no longer stamp on 的翻译是:并且未曾I是疲倦注视他的半的和放入词领域的作用,树,镇,河,云彩,风景的光束在我们前的;的天气圆我们和铭记由声音在他的耳朵什么光可能不再盖印[翻译]
This directory holds the certificates needed to encrypt messages to a recipient. 的翻译是:这个目录有证明必要加密消息对接收者。[翻译]
High density optical disk with V‐shaped grooves的翻译是:与V形的凹线的高密度光学盘[翻译]
Adaptive noise-predictive maximum-likelihood (NPML) data detection for magnetic tape storage systems的翻译是:[翻译]
Photo-injection back-to-back PIN switch for RF control的翻译是:[翻译]
IEEE Transactions on Very Large Scale Integration (VLSI) Systems society information的翻译是:在超大规模集成电路(VLSI)系统社会信息的IEEE交易[翻译]
Special Member Benefit - IEEE Antennas and Propagation Society Digital Archive的翻译是:特别成员好处- IEEE天线和传播社会数字式档案[翻译]
The Innovator's Solution的翻译是:The Innovator's Solution[翻译]
5133973 Pharmaceutical preparations: Henrich Paradies, Iserlohn, Federal Republic Of Germany assigned to Medice Chem -Pharm Fabrik Putter GmbH & Co KG的翻译是:5133973种配药准备:Henrich帕拉迪斯, Iserlohn,联邦德国分配了到Medice Chem - Pharm Fabrik轻击棒Gmbh的&Co KG[翻译]
Efficacy of the clinical neurosensory test for diagnosis of trigeminal nerve injuries的翻译是:临床感觉神经的测试的效力三叉神经伤诊断的[翻译]
Remarks on reply to comments on Chapter 12 of ‘‘Railway Noise and Vibration: Mechanisms, Modelling and Means of Control’’, by D. Thompson (with contributions from C. Jones and P.-E. Gautier), Elsevier, 2009的翻译是:Remarks on reply to comments on Chapter 12 of ''Railway Noise and Vibration: Mechanisms, Modelling and Means of Control'', by D. Thompson (with contributions from C. Jones and P. -e. Gautier), Elsevier, 2009[翻译]
Low-energy magnetic dipole response in 56Fe from high-resolution electron scattering的翻译是:在56Fe的低能源磁偶极子反应从高分辨率电子散射[翻译]
Late Pleistocene pelagic sedimentation in the West Philippine Basin的翻译是:在西方菲律宾水池的晚更新纪远洋沉积作用[翻译]
One-dimensional spin–orbital model perturbed by Hund coupling的翻译是:One-dimensional spin-orbital model perturbed by Hund coupling[翻译]
Stable lead isotopes, contaminant metals and radionuclides in upper Hudson River sediment cores: implications for improved time stratigraphy and transport processes的翻译是:稳定的主角同位素、污染物金属和放射性核素在上部哈得逊河沉淀核心:被改进的时间地层学和输运过程的涵义[翻译]
Editorial board的翻译是:Editorial board[翻译]
Über die programmierte gaschromatographie : IV. Theoretische grundlagen der strömungsprogrammierten gaschromatographie. Teil 2的翻译是:über die programmierte gaschromatographie: IV. Theoretische grundlagen der strömungsprogrammierten gaschromatographie. Teil 2[翻译]

推荐内容more>>

Google Ads

我要翻译网 | 知识搜索 | 最新翻译 | 关于我们 | 最新更新 | 知识 | DOC100 | 美女图片 | 工作机会

0 1 2 4 5 6 7 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19

Copyright © 2005 - 2015 WOYAOFANYI.COM. All Rights Reserved.