求翻译: 在充分研究建设用地监管业务的基础上,根据选取指标的原则及方法,建立了批后监管系统的指标体系,该指标体系包括7大类:报批环节指标、征地实施环节指标、供地环节指标、土地使用环节指标、补充耕地环节指标、基本农田补划环节指标以及土地复垦环节指标。该指标体系是围绕批后监管的具体工作流程建立的,能实时动态的反应建设用地在各个环节的情况。 是什么意思?
语音:
参考翻译0: Based on fully studying construction land monitoring works,according to prnciple and method of index selecting,post-approval supervision index system was established,including seven categories: approval link indicators,implementing land expropriation lnk indicators,land supply link indicators,land-use link indicators,supplementary cultivated land link indicators,basic farmland addition link indicators,as well as land recultivation link indicators.The index system was established by the workflow of post-appr... 参考翻译1: Based on full research land for construction regulatory operation, according to the principle and method of selection target, after having established the batch, supervises the system the indicator system, this indicator system including 7 categories: The requesting authorization link target and land-levying implementation link target, supplies the link target and land use link target and complementary farmland link target and basic farmland to make up delimits the link target as well as the land relamation link target. This indicator system after approving the specific work flow that supervises establishes, can the real-time dynamic response land for construction in the situation of each link. 参考翻译2: In the full study of construction land supervision on the basis of business, according to the principles and methods of selecting indicators, the establishment of a batch of supervision system after the index system, the index system including 7 categories: approval link index, land requisition implementation link index, for link index, land use link index, supplement cultivated land link index, basic farmland cross link up index and land reclamation link index. The index system of supervision is around after the establishment of the work flow and can be applied to real-time dynamic response construction land in every link of the. 参考翻译3: 
 Based on full research supervision on land for construction operations, based on the principles and methods of selecting indicators, after establishing a batch system of supervision and management system of indicators, the index system includes 7 major categories: approval process indicators, land acquisition and implementation aspects, for link indicators, land-use areas, supplementary links index of arable land, basic farmland fill link targets and link indicators on land reclamation. After the indicator system is designed around batch monitoring of specific processes, real time dynamic response in all aspects of construction land. 参考翻译4: Based on fully study the business of land for construction supervision, according to the principles and methods of the selected indicators, the establishment of a regulatory system after the batch index system, the index system including 7 categories: approval link indicators, land acquisition and implementation aspects of indicators for the land link index aspects of land use indicators, additional land link indicators, the basic farmland complement zoned link indicators as well as land reclamation link indicators. The index system is established around specific workflow supervision after batch, real-time dynamic response of construction land in all aspects of the case. 参考翻译5: On the basis of research on construction land supervision business, according to the principles and methods of selecting indexes, set up the index system of supervision system, the indicator system includes 7 categories: the approval link index, land acquisition process index, for the link index, land use link index, index of supplementary cultivated land, the basic link farmland fill designated link index and land reclamation management index.The index system is built around specific work process supervision after construction, can reflect the real-time dynamic land in all aspects of the situation.
通过采用词汇判断法考察词的情绪性和具体性对词汇识别的影响,发现在词汇判定任务中,词的情绪性影响词汇判断的反应时,积极词的反应时比消极词短;在词汇判定任务中,存在具体性效应,但具体性效应只存在于消极词汇中,说明词的情绪性会影响词的具体性效应。的翻译是:Through using the effect of emotionality and materiality of glossary judgment law inspection word on word recognition, discovered that in glossary determination duty, the emotionality influence glossary judgment of word reaction time, positive word reaction time is shorter than the negative word; In the glossary determination duty, has the materiality effect, but the materiality effect only exists in the passive vocabulary, explained that the emotionality of word will affect the word the materiality effect.[翻译]
在McLeod经验设计法基础上,提出了以层间抗剪强度为设计指标的力学-经验设计法,并对不同方法设计得到的同步碎石封层材料的性能进行了对比研究。研究结果表明:力学-经验法设计的同步碎石封层材料具有很高的抗剪强度、抗拉强度和动稳定度。的翻译是:In the McLeod experiential design method foundation, proposed takes among the shearing strength for the mechanics of design standard - experiential design method, and has conducted the comparative research to the performance of synchronous surface dressing machine material the different methods design obtained. The findings indicated: Mechanics - the synchronous surface dressing machine material of thumb rule design has high shearing strength, the tensile strength and dynamic stability.[翻译]
为湖北省油菜生产建立高效施肥技术体系,通过农户走访调查,研究湖北省五类油菜轮作模式下的农户肥料施用情况及存在的主要问题。结果表明,湖北省油菜施用有机肥和硼肥的农户比例分别占20.2%和69.4%;油菜氮(N)、磷(P2O5)、钾(K2O)肥用量平均分别为203.7、71.3、50.2kg/hm2,施用比例平均为1:0.35:0.25;油菜当季氮(N)、磷(P2O5)、钾(K2O)肥用量平均占轮作周年总用量的49.3%、51.6%、50.8%。农户氮肥用量偏高、钾肥明显不足,养分施用不平衡;区域间和农户间施肥量差异大,过量与不足现象并存;不同轮作模式下肥料统筹不合理;有机肥料施用不足,硼肥有待普及。根据作物营养生理需求及轮作制度分类指导,树立可持续农业施肥新观念,实现养分资源效益最大化,促进油菜等种植业的发展。的翻译是:[翻译]
目的比较局灶进展性胃癌分别于手术前后采用多西紫杉醇为基础辅助化疗的结局。方法选择70例已确诊的局灶进展性胃癌患者,分为手术前组和手术后组,分别于手术前或手术后接受多西紫杉醇+顺铂+氟尿嘧啶(TCF)4个疗程的治疗。结果共计化疗189个TCF周期,手术前组118个,手术后组71个。手术前组完成4个周期26例(74%),3个周期1例,2个周期3例,1个周期5例;手术后组完成4个周期12例(34%),3个周期2例,2个周期5例,1个周期16例。发生严重不良反应事件手术前组13例次,手术后组19例次,两组相比有统计学意义(χ2=6.533,P的翻译是:The goal comparison bureau stove progressivity stomach cancer uses Daussy taxol around the surgery for the result of foundation auxiliary chemotherapy separately. The bureau stove progressivity stomach cancer patient who method selection 70 cases diagnosed, before being divided into the surgery, after group and surgery the group, separately is given the treatment of Daussy taxol + cisplatin + fluorine uracil (TCF)4 treatment course after the surgery or the surgery. Finally total chemotherapy 189 TCF cycles, before the surgery, group 118, after the surgery, group 71. Before the surgery, the group completes 4 cyclical 26 cases of (74%),3 cycle 1 cases, 2 cyclical 3 cases, 1 cyclical 5 cases; After the surgery, the group completes 4 cyclical 12 cases of (34%),3 cycle 2 cases, 2 cyclical 5 cases, 1 cyclical 16 cases. Before having the serious untoward effect surgery, group 13 cases of times, after the surgery, group 19 cases of times, compared with two groups statistical significance (χ2=6.533, P[翻译]
目的在体外条件下诱导鼠骨髓间充质干细胞(bone marrow mesenchymal stem cells,BMSCs)分化为神经样细胞,作为周围神经损伤修复的基础研究。方法从SD大鼠胫骨和股骨提取BMSCs,采用细胞贴壁法进行培养和纯化,加入碱性成纤维细胞生长因子(basic fibroblast growth factor,bFGF)和表皮生长因子(epidermal growth factor,EGF)对第三代BMSCs进行诱导,观察细胞形态变化,并用免疫组织化学方法检测诱导分化后的神经样细胞标志物。结果 BMSCs经诱导后呈典型神经细胞样改变,有两个或多个突起,细胞突起之间相互连接成网状,胞体呈多角形或不规则形,折光性较强,可见细胞核及核仁,免疫组化检测神经元特异性烯醇化酶(neuron specific enolase,NSE)和微管蛋白(β-tubulin)表达阳性,胶质纤维酸性蛋白(glial fibrillary acidic protein,GFAP)阴性。结论骨髓间充质干细胞具有较强的自我增殖和分化潜能,在适宜的体外条件可诱导分化为神经样细胞,为周围神经损伤修复的研究提供了新思路。的翻译是:[翻译]
目的探讨联合用药治疗绝经后妇女骨质疏松症的临床疗效。方法随机选取盐城市亭湖区人民医院近两年来采用三联用药(密盖息、福善美、倍美力)和二联用药(密盖息、福善美)治疗绝经后妇女骨质疏松症各120例病历资料进行回顾性分析和讨论。结果治疗3个月后将治疗后三联组的骨密度、BGP、显著高于对照组,而ALP和NTX均显著低于对照组,两组间的差异均具有统计学意义(P的翻译是:The goal discussion jointly applies drugs the clinical curative effect of treatment postmenopausal woman osteoporosis. The method selects Yancheng Tinghu District People's Hospital for the recent two years to use the trigeminy medication stochastically (dense Ge Xi, lucky friendly US and time of beautiful strength) and two unites the medication (dense Ge Xi, lucky friendly US) treatment postmenopausal woman osteoporosis respectively 120 cases of case books to hold the review analysis and discussions. The result treats for 3 months later after treating, the bone density and BGP of Sanlian group, significantly are higher than the control group, but ALP and NTX obviously are lower than the control group, the differences between two groups have the statistical significance (P[翻译]
The ±800 kV ultra high voltage direct current(UHVDC) transmission system is an extraordinary challenge to system design and equipment manufacture.China Southern Power Grid Company(CSG) organized research and design for the construction of Yunnan-Guangdong ±800 kV UHVDC project(YG UHVDC project),and got large technical breakthroughs and advanced technologies for ±800 kV UHVDC transmission systems.These advanced technologies include power system stability,main electrical wiring,overvoltage and insulation coor...的翻译是:[翻译]
目的:分析2010年河南省麻疹流行病学特征,评价麻疹专病报告管理系统的运转情况。方法:采用描述流行病学方法,分析麻疹流行特征并评价麻疹专病监测信息报告系统的敏感性、及时性和特异性。结果:河南省2010年共报告麻疹病例2250例,5岁以下病例占病例总数的76.53%,散居儿童占74.71%。8~11个月龄病例中,接种疫苗0剂次者占65.22%。2010年麻疹专病监测信息报告系统共监测到麻疹疑似病例3018例,确诊2250例,排除768例,排除病例发病率为0.94/10万,疑似病例48h完整调查率为92.05%,血清学结果7d内及时报告率为78.55%,暴发疫情血清学确诊率为92.31%,血标本采集率为75.67%。结论:5岁以下病例所占比例较高,主要原因有母传抗体水平降低、院内感染以及对麻疹传染源的控制不力等。8~11个月龄0剂次所占比例高,体现了麻疹疫苗首针接种不及时的问题。麻疹专病监测信息报告系统2010年的及时性、特异性及敏感性均高于2009年。的翻译是:[翻译]
许昌是河南回族人口较为集中之地,然对许昌回族来源、尤其是全市清真寺的统计和整理工作一直鲜有人涉及。本文从实地调查入手,参考了正史、地方史志及碑刻资料对回族和清真寺的记载,对民国以前的清真寺进行了统计整理。在传统史志的基础上,用文史资料以及清真寺存留的各时期碑刻材料相互印证,勾勒出元明以来许昌回族聚居及迁移的特点,指出蒙金三峰山之战是禹州回族肇始,明初洪武移民奠定了回族今日之分布格局。清真寺的修建和回族人口的分布关系密切,从清真寺始建年代和分布地点也侧面印证了许昌回族变迁的规律特点。的翻译是:[翻译]
中小企业跨越生命周期的各个阶段,实现代内成长,是达成可持续发展的首要战略步骤。以河北省为例,应用文献研究与问卷调查的方法明确了影响河北省中小企业代内可持续发展的促进因素与制约因素,建议企业应从管理制度、创新能力和人才培养方面提高内在成长能力,同时督促政府相关部门从健全法律法规体系,拓宽新的融资渠道,完善人力资源市场环境三大维度优化中小企业发展的外部环境。这一区域性研究结论为提升我国其他省份乃至全国中小企业的发展能力提供了一定的参考借鉴。的翻译是:[翻译]
在充分研究建设用地监管业务的基础上,根据选取指标的原则及方法,建立了批后监管系统的指标体系,该指标体系包括7大类:报批环节指标、征地实施环节指标、供地环节指标、土地使用环节指标、补充耕地环节指标、基本农田补划环节指标以及土地复垦环节指标。该指标体系是围绕批后监管的具体工作流程建立的,能实时动态的反应建设用地在各个环节的情况。的翻译是:Based on full research land for construction regulatory operation, according to the principle and method of selection target, after having established the batch, supervises the system the indicator system, this indicator system including 7 categories: The requesting authorization link target and land-levying implementation link target, supplies the link target and land use link target and complementary farmland link target and basic farmland to make up delimits the link target as well as the land relamation link target. This indicator system after approving the specific work flow that supervises establishes, can the real-time dynamic response land for construction in the situation of each link.[翻译]
对乔纳金、北海道9号苹果喷施氯化钙防治苦痘病进行了试验研究,结果表明,花后1周喷1次0.25%的氯化钙或花后1周、花后6周各喷1次0.25%氯化钙2种方法都可以防治苦痘病的发生,以花后1周、花后6周各喷施1次氯化钙效果最好。的翻译是:Sprayed the calcium chloride prevention bitter pit to conduct the experimental study to Qiaonajin, Hokkaidou No. 9 apple, the results show that the flowered latter week spurted 1 time 0.25% calcium chloride or the flowered latter weeks and flowered post-6 weeks spurts 1 time 0.25% calcium chloride 2 methods to prevent and control the occurrence of bitter pit respectively, sprayed 1 calcium hypochloride effect to be best by the flowered latter weeks and flowered post-6 weeks respectively.[翻译]
改革开放以来,伴随着我国经济的增长,居民收入大幅增加,但居民间的收入差距也呈现出扩大趋势。本文运用因子分析方法对居民收入分配影响因素进行分析,发现2010年影响居民收入分配的最重要因素为制度因子,接下来是社会因子和经济因子;此外,综合得分显示,在地域上我国东部地区居民收入差距最大,差距最小的是中部地区。今后政府应制定更加合理的政策,更有效率地发展,创造更多的就业机会。对新疆来说,应尽可能实现区域均衡发展,保持经济稳定增长,以达到减小居民收入分配差距的目的。的翻译是:[翻译]
薛岔油田延长组属于三角洲沉积体系,主要储集体为三角洲前缘砂坝和水下分流河道砂体.根据常规薄片、铸体薄片、扫描电镜、X射线衍射和压汞资料研究表明:该区储层岩石类型主要是灰绿色细粒岩屑长石砂岩,胶结类型以薄膜-孔隙型为主,主要填隙物成分为黏土、方解石;储层孔隙类型主要为粒间溶孔,孔隙结构属于小孔细喉型;该区平均孔隙度12%,平均渗透率0.67×10-3μm2,属于低孔、低渗储层;储层性质主要受沉积相带及储层物性的控制,属于典型的岩性油藏.的翻译是:Xue branch oil field lengthens the group to be the delta deposit system, mainly accumulates the body for delta front Shaba and submarine distributary channel granulated substance body. Indicated according to the conventional thin slice, the body of casting thin slice, the SEM and X-ray diffraction and pressure quicksilver material research: This area reservoir rock type is mainly the greyish-green fine grain rock debris arkosic sandstone, the cemented type takes thin film - hole primarily, main filler ingredient for clay and calcite; The reservoir porosity type is mainly intergranular dissolution pore, the desulfulization is eyelet thin throat; This area average porosity 12%, mean permeability 0.67×10-3 μm2, is the low hole, to infiltrate the reservoir lowly; The reservoir quality mainly by the sedimentary facies belt and petrophysical property of reservoir control, belongs to the typical lithologic deposit.[翻译]
目的分析研究头孢哌酮舒巴坦治疗肾孟肾炎的临床疗效及安全性。方法治疗组(36例)患者接受头孢哌酮联合舒巴坦治疗,对照组(36例)患者给予左氧氟沙星治疗。观察两组的临床疗效和不良反应情况。结果治疗组与对照组的总有效率分别为88.89%和72.22%,两组比较差异有统计学意义(P的翻译是:The clinical curative effect and security of goal analysis research cefoperazone sulbactam treatment kidney Meng nephritis. The method treatment group (36 cases) patient is given the cefoperazone union sulbactam treatment, the control group (36 cases) patient gives the left ofloxacin treatment. Observes two groups of clinical curative effects and untoward effect. The total effectiveness of result treatment group and control group respectively is 88.89% and 72.22%, two groups of comparison differences has the statistical significance (P[翻译]
对于自由式滑雪空中技巧项目,参赛难度动作的选择与应用对优异竞赛成绩的获得有着至关重要的作用。本研究为了寻找参赛难度、得分与稳定性三者间的平衡点,对运动员的参赛难度动作进行了统计与分析,并对最佳难度值进行了量化。研究表明,自由式滑雪空中技巧女子项目,最佳难度值为:2.97~3.65;自由式滑雪空中技巧男子项目,最佳难度值为:4.08~4.59。的翻译是:Regarding premier freeride airborne skillful project, the acquisition of choice and application of participating value part to outstanding competition result have the important function. This research to seek for the balance point between participating difficulty, score and stable three, has analyzed the statistics and to the participating value part of athlete, and has quantified the best difficulty value. The research show that the premier freeride airborne skillful women's event, the best difficulty value is: 2.97~3.65; Premier freeride airborne skillful men's event, best difficulty value is: 4.08~4.59.[翻译]
基于NX平台,开发了级进模连续展开系统,主要解决级进模条料设计的中间构形设计问题。系统针对不同的钣金成形情况,提供了几何展开与成形展开两种展开方式,考虑了中性层偏移问题。对于旋转变形区域,开发的几何展开功能能够实现按角度展开;对于复杂的变形区域,采用成形展开方式,将变形区展开到参考面上,并将与变形区相关联的区域跟随变形区的展开作随动旋转。其中,成形展开基于有限元逆算法,具有完整的前后处理功能。开发的展开功能,实现了条料中间构形的连续逆向展开,解决了级进模设计中的一个关键难题,突破了现有展开模块仅能实现完全展开的局限性。以一级进模设计实例,演示了开发的功能。的翻译是:[翻译]
本文专注于不同性质老顾客价值的研究,基于归因理论将老顾客异质性引入承诺-信任模型,重新构建了专门针对老顾客保留意愿内在机制的理论模型。本研究利用833个有效样本进行了实证检验,结果表明,普通老顾客与被赢回顾客因性质的不同而存在显著差异,被赢回顾客不仅较普通老顾客的价值更高,而且其顾客价值波动更小;就老顾客而言,顾客满意通过顾客信任和顾客承诺对顾客保留意愿起中介作用;被赢回顾客保留意愿的内在路径关系强度显著高于普通老顾客。此外,本研究能够为企业在实践中有效保留顾客以及实施精细化的顾客关系管理提供决策依据。的翻译是:[翻译]
沈从文用以促学的成才之路实践了教育的至理:教育应该是塑造,而不是填充学生大脑的。本文强调在当前的高等教育环境下,用以促学比学以致用更重要,更能够帮助应用型本科人才培养目标落到实处。的翻译是:[翻译]
研究分析了铸铁轧辊表面等离子喷涂Cr3C2-25NiCr复合涂层的组织结构。结果表明,Cr3C2-25NiCr涂层具有典型的层状结构;涂层质量较好,组织相对紧密,与基体结合尚可;由EDS和涂层物相分析可知,涂层与基体间没有发生元素扩散现象,涂层与基体呈机械结合。的翻译是:Analysis the organizational structure of green roll surface plasmon spray coating Cr3C2-25NiCr composite coating. The results show that the Cr3C2-25NiCr coating has the typical laminated structure; The coating quality is good, the organization is relatively close, unifies still permissible with the substrate; May know by EDS and coating composition analysis, between the coating and substrate have not had the element diffusion phenomenon, the coating and substrate assume the mechanical bond.[翻译]

Google Adsmore>>

我要翻译网 | 知识搜索 | 最新翻译 | 关于我们 | 最新更新 | 知识 | DOC100 | 美女图片 | 工作机会

0 1 2 4 5 6 7 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19

Copyright © 2005 - 2019 WoYaoFanYi.Com. All Rights Reserved.