求翻译: Jade Snow Wong (1922-2006), Maxine Hong Kingston (1940-) and Amy Tan (1952- ) are among the most influential and notable women writers in Chinese American literature. 是什么意思?
语音:
参考翻译0: 黄玉雪(1922-2006),汤亭亭(1940-)以及谭恩美(1952-)是美国华裔文学界最具影响,最知名的三位女作家。 参考翻译1: 黄玉雪( 1922-2006) ,马克辛·金斯顿(1940-)和谭恩美(1952-)是最具影响力和显著的美籍华人女作家文学。 参考翻译2: 玉雪Wong(1922 - 2006)、汤婷婷(1940 -)和谭恩美(1952 -)是其中最具影响力和显著的女性作家在美国华裔文学。 参考翻译3: 玉雪黄 (1922年-2006)、 汤亭亭 (1940年-) 和谭恩美 (1952年-) 是最有影响力和显著的妇女作家华裔美国文学。 参考翻译4: 黄玉雪(1922),汤亭亭(1940 - )和谭恩美(1952 - )是其中最有影响力和显着的妇女在中国美国文学作家。 参考翻译5: 黄玉雪(1922-2006),汤亭亭(1940 -)和谭恩美(1952 -)是最有影响力的女性作家,著名的华裔美国文学。
Jim Carrey has become one of the most recognized faces in the world —and it is precisely because of his face that he has achieved such fame.的翻译是:吉姆·凯瑞已成为一个最受认可的所面临的世界-和,正是由于他的脸上,他取得了这种名声。[翻译]
Most top hair salons offer low-cost cuts on training nights, where student stylists work their magic (under the close watch of their more senior colleagues).的翻译是:最顶级美发沙龙提供低成本削减对训练晚,学生工作更多风格的魔术(在密切注视其资深的同事)。[翻译]
"After statutory deductio , people living in the Swi cities, Dublin and Los Angeles have the most left over from their wages," said the report.的翻译是:"在法定deductio,人民的生活在swi城市、都柏林和美国洛杉矶最左边,从他们的工资,"说的报告。[翻译]
Whipple shield is the most basic protect scheme, and ballistic limit equation is an important form to evaluate the protect scheme.的翻译是:whipple防护罩是最基本保护计划,以及弹道极限方程是一个重要的形式,评估的保障计划。[翻译]
As soon as we have received your inquiry, we will immediately mail you the samples and offer you most favorable prices.的翻译是:一旦我们收到您的询问,我们将立即为您邮寄您的样品和最优惠的价格。[翻译]
Jade Belt Bridge, the only arch bridge and the most famous of the six bridges on the West Dyke, was given the name for its appearance.的翻译是:玉皮带大桥、拱桥和只最著名的六座桥西堤”,其外观的名称。[翻译]
In most professional rodeo shows, riders compete in seven events: saddle bronc riding, bareback riding, bull riding, calf roping, steer roping, team roping, and steer wresting.的翻译是:最专业的罗迪欧大道所显示的,骑手的竞争7个事件:骑马bronc骑马、骑着赤背跟随泅渡、斗牛场、小腿上拉拢,转向拉拢,团队拉拢,并指导那里夺回。[翻译]
We discount most bills on a full-recourse basis. Should the bill be dishonored upon presentation, it would be returned on recourse to the drawer.的翻译是:我们优惠法案最充分的基础上提出申诉。 如果这项条例草案是在演示文稿被拒付,它将返回的诉诸于抽屉。[翻译]
Herbert Allen Giles (1845-1935), one of the most well-known forerunners in Sinology, has been known to students of Chinese throughout the world for generations.的翻译是:贾尔斯赫伯特·艾伦内六角扳手( 1845-1935) ,著名的汉学先驱者,这是众所周知的,全世界的中国人的学生一代。[翻译]
Made with top-fermenting yeasts, this type of brew is typically heavy-bodied, copper-colored, high in alcohol and most closely associated with English-style beers.的翻译是:带有顶部所作的酵母发酵,这种类型的brew是一般沉重的身体健全的,铜色,在酒精和最密切联系高使用英国式啤酒。[翻译]
Jade Snow Wong (1922-2006), Maxine Hong Kingston (1940-) and Amy Tan (1952- ) are among the most influential and notable women writers in Chinese American literature.的翻译是:黄玉雪( 1922-2006) ,马克辛·金斯顿(1940-)和谭恩美(1952-)是最具影响力和显著的美籍华人女作家文学。[翻译]
Ice floes in the northern Gulf and around Newfoundland province where most of the seal hunting occurs remain in "good" condition, the minister said.的翻译是:冰融解类似纽芬兰北部海湾和周围的大多数海豹的捕猎,全省仍然发生在"好"条件时,这位部长说。[翻译]
The problem is not simply that the Singularity represents the passing of humankind from center stage, but that it contradicts our most deeply held notions of being.的翻译是:这一问题的独一无二性,不仅仅是代表人类,使人类免遭通过中心阶段,但其它违背了我们根深蒂固的概念。[翻译]
In most criminal jurisdictions, a degree of mental malfunctioning sufficient to relieve the accused of legal responsibility for the act committed.的翻译是:在大多数刑事司法管辖区,在一定程度上的心理出现故障足以纾缓被告的法律责任的行为。[翻译]
Most commercial robot systems currently are equipped with conventional PID controllers due to their simplicity in structure and ease of design.的翻译是:目前大多数的商业机器人系统装有传统pid控制器由于其结构简单,易于设计。[翻译]
This is a psychological phenomenon that is experienced most often by those who, whether voluntarily or involuntarily, in the process of adjusting themselves to a new culture.的翻译是:这是一种心理现象,往往是由那些有经验,不管是自愿或非自愿,在这一过程的调整自己,以一种新的文化。[翻译]
Travel in JiangsuZ]游江苏1. The most important spots in Nanjing are Sun Yat-sen Mausoleum and Soul Valley Temple.的翻译是:游江苏1jiangsuz]旅行。 在南京的最重要景点的中山陵和灵谷寺。[翻译]
The Criminal Fines Enforcement Act of 1984, codified at 18 U.S.C. 3623, substantially increased the maximum fines for most federal criminal offenses.的翻译是:1984年的刑事罚款执行法》,编纂18u.s.c.3623,大幅增加了对多数的联邦刑事罪行最高限额的罚款。[翻译]
Results Among the 3992 strains of Gram negative Bacillus, the most common organisms were E. coli 980 (24.6%), P.aeruginosa 774 (19.4%), K. pneumoniae 408 (10.2%).的翻译是:结果阳性的芽孢杆菌菌株的3992,最常见的大肠杆菌生物980(24.6%),p.774以上(19.4%)、k.肺炎408(10.2%)。[翻译]
Increase in HSP70 expression was most marked when H22 cells were treated with β elemene and MMC in combination, with an expression rate of 95.1%.的翻译是:hsp70表达的增加最为明显,h22单元格被视为与βelemene和mmc结合在一起,有一个表达式的率95.1%。[翻译]

Google Adsmore>>

我要翻译网 | 知识搜索 | 最新翻译 | 关于我们 | 最新更新 | 知识 | DOC100 | 美女图片 | 工作机会

0 1 2 4 5 6 7 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19

Copyright © 2005 - 2019 WoYaoFanYi.Com. All Rights Reserved.