求翻译: Reciprocal outstanding payment and staying higher receivables among enterprises have become a big chronic and stubborn disease in the running of the economy in China, which intensified the financial strain of enterprises and made many enterprises hard to 是什么意思?
语音:
参考翻译0: 企业相互拖欠货款,应收帐款居高不下,已成为我国经济运行中的一大顽症,加剧了企业资金紧张的局面,也使不少企业生产经营难以为继。 参考翻译1: 相互之间应收账款未付清的付款和保持较高的大企业成为慢性顽症的运行中的中国经济,更加剧了企业的资金压力,许多企业很难继续生产和经营。 参考翻译3: 互惠欠款和保持较高的应收款企业间已成为在加强企业的财务压力和使很多企业难继续他们的生产和经营的中国经济的运行的一大顽固性疾病。 参考翻译4: 在中国经济的运行,加剧了企业资金紧张,使得许多企业难以继续生产经营的相互拖欠货款和保持较高的企业之间的应收账款已成为一大顽症。 参考翻译5: 相互拖欠货款和应收帐款居高不下,已成为企业中的一大顽症经济运行在中国,加剧了企业资金紧张的局面,使不少企业生产经营难以为继。
Income Tax Law of the People's Republic of China for Enterprises with Foreign Investment and Foreign Enterprises. 的翻译是:所得税法《中华人民共和国外商投资企业和外国企业。[翻译]
"Sino-foreign joint ventures, enterprises with Sino-foreign cooperation, and wholly foreign-owned enterprises" 的翻译是:“中外合资企业、企业与中外合作和独资企业。[翻译]
Lawful property of independent businesses and private enterprises; 的翻译是:合法财产的独立企业和私营企业;[翻译]
Build modern enterprises system 的翻译是:构建现代企业制度[翻译]
state-private joint enterprises 的翻译是:国家和私营合资企业[翻译]
joint state-private ownership of individual enterprises or enterprises of a whole trade 的翻译是:公私合营的个别企业或企业的一个整体贸易[翻译]
-- Pollution prevention and control in township enterprises have been strengthened. 的翻译是:――预防和控制污染的乡镇企业也得到了加强。[翻译]
(II) Large enterprises producing and storing inflammable and explosive dangerous goods; 的翻译是:(二)大企业生产、经营、存放易燃易爆危险物品;[翻译]
Education programs on safe production shall be carried out in enterprises and security supervision on enterprises and businesses strengthened to avoid major accidents in production; 的翻译是:教育方案应进行安全生产的企业和安全监督,对企业和行业,加强生产中避免重大安全事故;[翻译]
China's export oriented enterprises have potentials. The fact that the RMB is not devalued will help domestic enterprises improve their management expertise, product quality and service. 的翻译是:中国的出口为导向的企业都有潜力。 事实上,人民币没有贬值将帮助国内企业提高他们的管理技术、产品质量和服务。[翻译]
Reciprocal outstanding payment and staying higher receivables among enterprises have become a big chronic and stubborn disease in the running of the economy in China, which intensified the financial strain of enterprises and made many enterprises hard to的翻译是:相互之间应收账款未付清的付款和保持较高的大企业成为慢性顽症的运行中的中国经济,更加剧了企业的资金压力,许多企业很难继续生产和经营。[翻译]
ANNUAL INCOME TAX RETURN FOR ENTERPRISES WITH FOREIGN INVESTMENT AND FOREIGN ENTERPRISES 的翻译是:每年的企业所得税返还外国投资和外国企业[翻译]
After 1991, Income Tax Law of the People's Republic of China for Enterprises with Foreign Investment and Foreign Enterprises. 的翻译是:1991年后,所得税法《中华人民共和国外商投资企业和外国企业。[翻译]
CMB, established in 1987, was China's first stock commercial bank invested by enterprises. 的翻译是:中巴的专营权,于1987年成立,是中国第一家由企业投资创办股份制商业银行。[翻译]
Employees' of many companies and enterprises also donated their salary for one day to the campaign. 的翻译是:许多公司和雇员的薪金还捐出他们的企业有一天这个活动。[翻译]
Chinese enterprises have undertaken all-round technological renovation. 的翻译是:中国企业已经进行了全面技术改造。[翻译]
China Approves Nearly 370,000 Foreign-Funded Enterprises 的翻译是:中国外商投资企业批准近370,000[翻译]
After laid-off workers are re-employed, they should sever labor relations with their original enterprises. 的翻译是:后下岗职工重新就业,他们就应断绝与原所属企业劳动关系。[翻译]
bring under collective control; of farms and industrial enterprises. 的翻译是:根据集体控制;农场的工业企业。[翻译]
possessing the requirements set by the State for the establishment of audio-visual product distribution enterprises; 的翻译是:拥有国家规定的要求,建立视听产品的分销企业;[翻译]

Google Adsmore>>

我要翻译网 | 知识搜索 | 最新翻译 | 关于我们 | 最新更新 | 知识 | DOC100 | 美女图片 | 工作机会

0 1 2 4 5 6 7 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19

Copyright © 2005 - 2019 WoYaoFanYi.Com. All Rights Reserved.