求翻译: Temporal Germ Cell Development Strategy during Mixed Spermatogenesis within the Male Mediterranean Gecko, Hemidactylus turcicus (Reptilia: Gekkonidae) 是什么意思?
语音:
参考翻译1: 在混杂的精子发生在公地中海壁虎内, Hemidactylus turcicus (爬虫类期间的世俗生殖细胞发展战略:守宫科) 参考翻译2: 颞生殖细胞发展战略在混合精子发生在男性地中海壁虎,Hemidactylus turcicus(爬虫类:壁虎科) 参考翻译3: 内男的地中海壁虎,Hemidactylus turcicus 混合精子发生过程的时空生殖细胞发展战略 (爬行纲: 壁虎) 参考翻译4: 颞生殖细胞的发展战略,在混合精子发生在男性地中海壁虎,hemidactylus turcicus(爬行动物:壁虎科) 参考翻译5: 时间的生殖细胞的发展战略在混合精子在男性地中海壁虎,尾谷盗(爬行纲:壁虎科)
Conservation Genetics of the Desert Massasauga Rattlesnake (Sistrurus catenatus edwardsii)的翻译是:沙漠Massasauga响尾蛇(小响尾蛇类catenatus edwardsii)的保护遗传学[翻译]
Transport properties of field-effect transistor with Langmuir-Blodgett films of C60 dendrimer and estimation of impurity levels的翻译是:场效应晶体管不纯度的输运性质有C<sub>60</sub> dendrimer Langmuir布洛杰特影片的和估计[翻译]
Sexual Shape Dimorphism in Tuatara的翻译是:性形状二形性在Tuatara[翻译]
Comment on “Subwavelength lasers” [Appl. Phys. Lett. 90, 143104 (2007)]的翻译是:关于“Subwavelength激光的”评论[Appl。Phys。Lett。90, 143104 (2007)][翻译]
Editorial Notes and News的翻译是:主编注释和新闻[翻译]
Response to “Comment on ‘Subwavelength lasers [Appl. Phys. Lett. 91, 246101 (2007)]’”的翻译是:“评论的反应“Subwavelength激光[Appl。Phys。Lett。91, 246101 (2007)]’”[翻译]
Movements, Habitat Use, and Thermal Ecology of an Isolated Population of Bog Turtles (Glyptemys muhlenbergii)的翻译是:运动、栖所用途和沼泽乌龟(Glyptemys muhlenbergii)的被隔绝的人口的热量生态[翻译]
Comment on “Schottky contact on a ZnO (0001) single crystal with conducting polymer” [Appl. Phys. Lett. 91, 142113 (2007)]的翻译是:关于“肖特基联络的评论在与举办的聚合物的ZnO (0001)单晶” [Appl。Phys。Lett。91, 142113 (2007)][翻译]
On the Eastern Pacific Species of the Paralichthyid Flatfish Genus Citharichthys: Redescription of C. fragilis, Comments on the Taxonomic Status of C. gordae, and a Key to the Species的翻译是:在Paralichthyid异体类类Citharichthys的东太平洋种类:关于C. gordae的分类学状态的C.的重新描写脆弱类,评论和钥匙对种类[翻译]
Erratum: “Molecular beam synthesis and high temperature electrical properties of crystalline ceria thin films” [Appl. Phys. Lett. 91, 223101 (2007)]的翻译是:印刷错误:“分子束综合和水晶ceria薄膜高温电子物产” [Appl。Phys。Lett。91, 223101 (2007)][翻译]
Temporal Germ Cell Development Strategy during Mixed Spermatogenesis within the Male Mediterranean Gecko, Hemidactylus turcicus (Reptilia: Gekkonidae)的翻译是:在混杂的精子发生在公地中海壁虎内, Hemidactylus turcicus (爬虫类期间的世俗生殖细胞发展战略:守宫科)[翻译]
Development of a magetnetostrictive transducer for nondestructive testing of concrete structures的翻译是:一种magetnetostrictive变换装置的发展混凝土结构非破坏性的测试的[翻译]
Microgeographic Variation in Reproductive Characteristics among Western Rattlesnake (Crotalus oreganus) Populations的翻译是:在再生特征上的Microgeographic变化在西部响尾蛇(响尾蛇oreganus)群中[翻译]
Tuning the threshold voltage by inserting a thin molybdenum oxide layer into organic field-effect transistors的翻译是:调整门限电压通过插入一种稀薄的钼氧化物分层堆积入有机场效应晶体管[翻译]
Student Awards的翻译是:学生奖[翻译]
Publisher's Note: “Air-stable n-channel organic thin-film transistors with high field-effect mobility based on N,N-bis(heptafluorobutyl)-3,4:9,10-perylene diimide” [Appl. Phys. Lett. 91, 212107 (2007)]的翻译是:出版者的笔记:“空稳定的有根据N的高场效应流动性的n渠道有机薄膜晶体管, N<sup> ′ </sup>-bis (heptafluorobutyl) - 3,4:9,10-perylene diimide” [Appl。Phys。Lett。91, 212107 (2007)][翻译]
Ranas de Vidrio de Costa Rica/Glass Frogs of Costa Rica的翻译是:ranas de Vidrio de哥斯达黎加/玻璃青蛙哥斯达黎加[翻译]
Piezoresponse imaging of lead zirconate titanate microfibers and numerical analysis of its electric field distribution的翻译是:主角锆酸盐钛酸盐microfibers Piezoresponse想象和对它的电场发行的数据分析[翻译]
Bruce Alan Thompson (1946–2007)的翻译是:布鲁斯阿伦汤普森(1946-2007)[翻译]
Effect of traps on the performance of bulk heterojunction organic solar cells的翻译是:陷井的作用对大块异质结有机太阳能电池表现[翻译]

Google Adsmore>>

我要翻译网 | 知识搜索 | 最新翻译 | 关于我们 | 最新更新 | 知识 | DOC100 | 美女图片 | 工作机会

0 1 2 4 5 6 7 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19

Copyright © 2005 - 2015 WoYaoFanYi.Com. All Rights Reserved.