求翻译: 中國各地方政府自願在網路揭露財務資訊之比較研究=A Comparison of Voluntary Internet Financial Reporting of Local Government in China 是什么意思?
语音:
参考翻译1: Various Chinese local governments voluntary expose of comparative study =A Comparison of Voluntary Internet Financial Reporting of Local Government in China financial information in network 参考翻译3: China local government since 願 網 road revealed 財 較 proportion of Small Business Information Research =A Comparison of Voluntary Internet Financial Reporting of Local Government in China
教學能力成熟度模式的設計與建立=The Design and Development of Teaching Capability Maturity Model的翻译是:The design of teaching faculty maturity pattern and establishes =The Design and Development of Teaching Capability Maturity Model[翻译]
臺灣民間崇信的神靈的翻译是:God of Taiwan folk Chongxin[翻译]
運動志工持續涉入、團隊認同與滿意度之關係研究--以彰化縣高山青車隊為例=A Study on the Relationships among Sport Volunteer Enduring Involvement, Team Identity and Satisfaction: A Case Study of Kao San Ching Cycling Team的翻译是:[翻译]
橈骨遠端骨折=Distal Radius Fracture的翻译是:Radius far-end bone fracture =Distal Radius Fracture[翻译]
保險產業經營策略與政府監理政策之互動=The Interaction of Insurance Industry Operation Strategy and the Government Regulation Policy的翻译是:Safe industrial operational strategy and government oversee interaction of =The Interaction of Insurance Industry Operation Strategy and Government Regulation Policy policy[翻译]
新巴塞爾資本協定(Basel II)第二支柱監理審查及銀行資本適足性評估相關規定及準則簡介的翻译是:Basel II (Basel II) the second prop overseeing examination and banking capital suitable full nature appraisal relevant provision and criterion synopsis[翻译]
地方博物館與體驗活動--布袋洲南鹽場文化活動之劇場分析=Local Museums and Experiential Activities: A Theatrical Analysis of Cultural Activities at Budai-Zhounan Salt Field的翻译是:Place museum and experience--The theater of cloth sack continent south saltern cultural activities analyzes =Local Museums and Experiential Activities: A Theatrical Analysis of Cultural Activities at Budai-Zhounan Salt Field[翻译]
納稅能力的探討的翻译是:[翻译]
任務型旅遊華語教材編寫設計分析--以臺師大應華系學生臺北縣、市旅遊景點教材編寫為例=The Teaching Material Design and Analysis of Task-Based Travel Chinese: A Case Study of Taipei Hsian and Taipei City Travel Chinese Teaching Material Compilation by Students of the Department of Applied Chinese La的翻译是:Duty traveling Chinese teaching material compilation project analysis--Takes Taiwan Normal university on China is student Taipei County and city scenic site teaching material compilation for case =The Teaching Material Design and Analysis of Task-Based Travel Chinese: A Case Study of Taipei Hsian and Taipei City Travel Chinese Teaching Material Compilation by Students of the Department of Applied Chinese La[翻译]
災難應變--護理人員應有的知能=Disaster Response: Essential Competence for Nurses的翻译是:Disaster strain--Nursing staff proper knowledge can =Disaster Response: Essential Competence for Nurses[翻译]
中國各地方政府自願在網路揭露財務資訊之比較研究=A Comparison of Voluntary Internet Financial Reporting of Local Government in China的翻译是:Various Chinese local governments voluntary expose of comparative study =A Comparison of Voluntary Internet Financial Reporting of Local Government in China financial information in network[翻译]
MCAI製作軟體在特教班教學之應用=The Application of MCAI Editing Software in Teaching Special Education Class的翻译是:The MCAI manufacture software applies =The Application of MCAI Editing Software in Teaching Special Education Class in special education class teaching[翻译]
Assessment and Treatment of Self-injurious Behavior in a Student with Moderate Mental Retardation=中度智能障礙學童自我傷害行為的分析與介入的翻译是:The analysis and involvement of Assessment and Treatment of Self-injurious Behavior in a Student with Moderate Mental Retardation= moderate mental retardation schoolchild self-injury behavior[翻译]
腦不麻、性不閉--超越動作訓練的身心覺察課程的翻译是:The brain hemp and nature are not close--Surmounts the movement training the body and mind to perceive curriculum[翻译]
蹇脩為理的翻译是:The matchmaker is the principle[翻译]
東協-韓國FTA對臺灣在東協市場競爭力之影響的翻译是:ASEAN - South Korean FTA to Taiwan in the influence of ASEAN market competitiveness[翻译]
資安當道! Web2.0應用服務安全探測技術的翻译是:Capital Angola covers the road! Web2.0 application service safe exploration technique[翻译]
試探日治時期與1970年代鄉土運動的巷弄美學=Backstreet Scenery in the Japanese Occupation Period and the 1970s Nativist Movement的翻译是:Probe in the era of the Japanese rule and street esthetics =Backstreet Scenery in the Japanese Occupation Period and 1970s Nativist Movement of 1970 local movement[翻译]
解讀商場--不到黃河心不死的翻译是:Explanation market--Struggling until the last minute[翻译]
角標在網球訓練之運用的翻译是:Chaetosema in tennis training utilization[翻译]

Google Adsmore>>

我要翻译网 | 知识搜索 | 最新翻译 | 关于我们 | 最新更新 | 知识 | DOC100 | 美女图片 | 工作机会

0 1 2 4 5 6 7 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19

Copyright © 2005 - 2019 WoYaoFanYi.Com. All Rights Reserved.