求翻译: P-578 A phase I trial of gemcitabine, carboplatin or gemcitabine paclitaxel and concurrent radiation therapy followed by consolidative gemcitabine and carboplatin for inoperable stage III non-small cell lung cancer: An RTOG study 是什么意思?
语音:
参考翻译1: P-578 A阶段我gemcitabine试验、carboplatin或gemcitabine paclitaxel和一致放射治疗被consolidative gemcitabine和carboplatin跟随了不能动手术阶段III非小细胞肺癌的:RTOG研究 参考翻译3: html>body>h1>TranslateApiException/h1>p>Method: Translate()/p>p>Message: AppId is over the quota/p>code>/code>p>message id=0340.V2_Rest.Translate.1518986A/p>/body>/html> 参考翻译5: p-578期试验的吉西他滨,卡铂和吉西他滨和紫杉醇放射治疗后并发的盘整吉西他滨和铂操作第三阶段非小细胞肺癌:一个肿瘤放射治疗研究
Corrigendum to “Intercalibration of standards, absolute ages and uncertainties in 40Ar/39Ar dating'' [Chemical Geology 145 (1998) 117–152]的翻译是:对“标准、绝对年龄和不确定性的相互校准的错误在40Ar/39Ar约会” [化工地质145 (1998) 117-152][翻译]
Author index to volumes 141–150的翻译是:容量的著者索引141-150[翻译]
Flu-like symptoms following botulinum toxin therapy的翻译是:跟随肉毒菌的毒素疗法的流感样症状[翻译]
Membrane-damaging activity of Taiwan cobra cardiotoxin 3 is responsible for its bactericidal activity的翻译是:台湾眼镜蛇cardiotoxin 3的膜有害的活动对它的杀菌活动负责[翻译]
Cys mutants in functional regions of Sticholysin I clarify the participation of these residues in pore formation的翻译是:Cys突变体在Sticholysin的功能地区我澄清这些残滓的参与在毛孔形成的[翻译]
II-1. Stimulus quantity, mouth size and perception of astringent intensity的翻译是:II-1.刺激数量、嘴收敛性强度的大小和悟性[翻译]
II-2. Evaluation of astringency, mouth drying, mouth roughing and bitterness elicited by monomeric phenolic compounds in red wine and in model wine solution的翻译是:II-2.收敛性、嘴干燥、单节显性的酚类化合物和冤苦的评估得出的嘴粗磨在红葡萄酒和在式样酒解答[翻译]
Biochemical and molecular characterization of the venom from the Cuban scorpion Rhopalurus junceus的翻译是:毒液的生物化学和分子描述特性从古巴蝎子Rhopalurus junceus的[翻译]
P-578 A phase I trial of gemcitabine, carboplatin or gemcitabine paclitaxel and concurrent radiation therapy followed by consolidative gemcitabine and carboplatin for inoperable stage III non-small cell lung cancer: An RTOG study的翻译是:P-578 A阶段我gemcitabine试验、carboplatin或gemcitabine paclitaxel和一致放射治疗被consolidative gemcitabine和carboplatin跟随了不能动手术阶段III非小细胞肺癌的:RTOG研究[翻译]
P-579 Meloxicam in combination with paclitaxel and carboplatin inpatients with advanced non-small cell lung cancer的翻译是:与paclitaxel和carboplatin住院病人的组合P-579 Meloxicam有先进的非小细胞肺癌的[翻译]
A comparative study of the effects of venoms from five rear-fanged snake species on the growth of Leishmania major: Identification of a protein with inhibitory activity against the parasite的翻译是:毒液的作用的比较研究从五个后方fanged蛇种类的对Leishmania少校成长:蛋白质的证明与禁止活动的反对寄生生物[翻译]
Loose boundary hydraulics: A.J. Raudkivi. Pergamon Press, London, 1976, 2nd ed., 397 pp., hardback UK £ 10.00/flexicover UK £ 6.25的翻译是:宽松界限动水学:A.J. Raudkivi。巴格曼出版社,伦敦, 1976年,第2编辑。, 397页。,精装书英国£ 10.00/flexicover英国£ 6.25[翻译]
Hemostatic and toxinological diversities in venom of Micrurus tener tener, Micrurus fulvius fulvius and Micrurus isozonus coral snakes的翻译是:在Micrurus tener tener, Micrurus fulvius fulvius和Micrurus isozonus毒液的止血和toxinological变化银环蛇[翻译]
Partial DiGeorge anomaly presenting as an enlarging third pharyngeal pouch cyst的翻译是:提出作为扩大的第三咽头囊囊肿的部份DiGeorge反常现象[翻译]
Botulinum toxin injection for postlaryngectomy tracheoesophageal speech failure的翻译是:postlaryngectomy气管食管的讲话失败的肉毒菌的毒素射入[翻译]
Purification and characterization of Ts15, the first member of a new α-KTX subfamily from the venom of the Brazilian scorpion Tityus serrulatus的翻译是:Ts15的洗净和描述特性,一个新的α-KTX子族的第一名成员从巴西蝎子Tityus serrulatus的毒液的[翻译]
Pampano, Trachinotus ovatus L. (Pisces, Carangidae) and its adaptability to various saline conditions的翻译是:Pampano, 5参科鱼类ovatus L. (双鱼座, Carangidae)和它的对各种各样的盐情况的伸缩性[翻译]
Year-round controlled mass reproduction of the zebrafish Brachydanio rerio (Hamilton-Buchanan)的翻译是:zebrafish Brachydanio rerio (哈密尔顿布坎南)的全年控制大量再生产[翻译]
Comparison of oral toxicological properties of botulinum neurotoxin serotypes A and B的翻译是:肉毒菌的神经毒素口头毒理学物产比较验血清A和B[翻译]

Google Adsmore>>

我要翻译网 | 知识搜索 | 最新翻译 | 关于我们 | 最新更新 | 知识 | DOC100 | 美女图片 | 工作机会

0 1 2 4 5 6 7 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19

Copyright © 2005 - 2019 WoYaoFanYi.Com. All Rights Reserved.