求翻译: Disorders of pigmentation: unapproved treatments 是什么意思?
语音:
参考翻译2: 紊乱的色素沉着:未经批准的治疗 参考翻译3: 色素沉着的障碍: 未经批准治疗方法 参考翻译4: 色素沉着:未经批准的治疗疾病的 参考翻译5: 的色素沉着性疾病:未经批准的治疗
Scanning electron microscope observations of microvascular anastomosis in the rat carotid artery的翻译是:微脉管的接合的扫描电子显微镜观察在鼠颈动脉的[翻译]
Late results following treatment of naevus flammeus and facial burns with split thickness skin grafts, with special reference to post-operative colour changes的翻译是:跟随痣flammeus和脸面护理的治疗的晚结果烧与分裂厚度皮肤移植,特别注意手术后颜色变动[翻译]
Index des mots clés的翻译是:索引des mots clés[翻译]
Chronic recurrent parotitis aetiopathogenesis的翻译是:慢性周期性腮腺炎aetiopathogenesis[翻译]
Surgical access to multicystic lesions, by sagittal splitting of the lower jaw的翻译是:对multicystic损害的外科通入,通过泸顶骨矢状合缝分裂下颌[翻译]
Temporomandibular joint meniscectomy — Effects on joint structure and masticatory function in Macaca fascicularis的翻译是:[翻译]
P.2.005 Exposure to SSRIs may reduce the risk of suicide amongst elderly patients suffering from major depression的翻译是:P.2.005对SSRIs的暴露也许减少自杀的风险在遭受主要消沉的年长患者中的[翻译]
Selective angiographic studies prior to Le Fort I osteotomy in patients with cleft lip and palate的翻译是:在Le Fort I截骨术之前的有选择性的造影研究在有唇裂和上颚的患者[翻译]
Follow-up investigation of surgical correction of the atrophic alveolar ridge by visor-osteotomy的翻译是:由遮阳截骨术接着衰退牙床的外科更正的调查[翻译]
Disorders of pigmentation: unapproved treatments的翻译是:[翻译]
A follow-up of osteotomies for dysgnathia的翻译是:截骨术继续采取的行动dysgnathia的[翻译]
Preface的翻译是:<div class="definition" dir=""> <span class="BAB_CPPOSStyle">(动)</span> 为...加序言; 作为...的开端 <br style="clear : both; font-size : 1px;"> </div> <div class="DIV_AS_HR">&nbsp;</div> <div class="definition" dir=""> <span class="BAB_CPPOSStyle">(名)</span> 序文, 前言, 绪言 <br style="clear : both; font-size : 1px;"> </div>[翻译]
P.8.017 Evaluation of the prevalence rates and comorbidity of eating disorders in high school students in central edirne city的翻译是:P.8.017饮食失调流行率和comorbidity的评估在高中学生的在中央爱迪尔内市[翻译]
Cancrum oris的翻译是:Cancrum oris[翻译]
Multiple basal cell carcinomas and keratocysts — The Gorlin and Goltz syndrome的翻译是:多基础细胞癌和keratocysts — Gorlin和Goltz综合症状[翻译]
State publications的翻译是:[翻译]
Views on the relative indications for suprahyoid and radical neck dissections的翻译是:[翻译]
Modern trends in surgical treatment of trigeminal neuralgia的翻译是:在三叉神经痛的手术治疗的现代趋向[翻译]
P.2.085 Tolerability and efficacy of escitalopram as continuation treatment of intravenous citalopram in depressed patients的翻译是:P.2.085 escitalopram可忍受度和效力当静脉内citalopram的继续治疗在沮丧的患者的[翻译]

Google Adsmore>>

我要翻译网 | 知识搜索 | 最新翻译 | 关于我们 | 最新更新 | 知识 | DOC100 | 美女图片 | 工作机会

0 1 2 4 5 6 7 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19

Copyright © 2005 - 2018 WoYaoFanYi.Com. All Rights Reserved.