求翻译: Thyroid function and thyroxine metabolism in hexachlorobenzene-induced porphyria 是什么意思?
语音:
参考翻译1: 甲状腺作用和甲状腺素新陈代谢在六氯苯诱发的卟啉症 参考翻译2: 甲状腺功能和甲状腺素代谢在六氯苯诱发卟啉症 参考翻译3: 甲状腺功能及甲状腺激素代谢的六氯苯诱发卟啉病 参考翻译4: 甲状腺功能和甲状腺激素代谢中六氯苯诱导的卟啉症 参考翻译5: 诱导性甲状腺功能及六氯苯甲状腺素代谢
340 A COST EFFECTIVENESS AND UTILITY STUDY OF LONG TERM URODYNAMIC MONITORING AND ITS RELATIONSHIP TO RENAL DYSFUNCTION IN THE SPINAL CORD INJURED POPULATION的翻译是:340长期URODYNAMIC监视和它的关系的成本实效和公共研究对肾脏官能不良在脊髓受伤的人口[翻译]
Higher order representation of the beam cross section deformation in large displacement finite element analysis的翻译是:射线短剖面变形的高次表示法在大位移有限元分析的[翻译]
629 CAN THE CHROMOSOMAL ABNORMALITIES IN RENAL CELL CARCINOMA RESULT IN A POSITIVE UROVYSION™ FLUORESCENCE IN SITU HYBRIDIZATION AND REVEAL RENAL TUMOR CHARACTERISTICS?的翻译是:629在肾脏细胞癌的染色体反常性导致正面UROVYSION™荧光在原处杂交和能显露肾脏肿瘤特征?[翻译]
An analytic model of the in-line and cross-axis apparent mass of the seated human body exposed to vertical vibration with and without a backrest的翻译是:供以座位的人体的轴向和跨轴明显的大量的一个分析模型暴露了在垂直的振动有和没有后面架靠背[翻译]
906 INTERMEDIATE ONCOLOGOC OUTCOMES FOLLOWNG ROBOTIC-ASSISTED RADICAL PROSTATECTOMY的翻译是:906个中间ONCOLOGOC结果FOLLOWNG ROBOTIC-ASSISTED基础摄护腺术[翻译]
Early oral contraceptive use as a prognostic factor in breast cancer的翻译是:初期口服避孕药用途作为在乳腺癌的一个预断因素[翻译]
The effect of novel superactive GNRH analogs on LH release and on mammary tumors的翻译是:新颖的superactive GNRH类似物的作用对LH发行和对乳房肿瘤[翻译]
The transmission of vertical vibration through seats: Influence of the characteristics of the human body的翻译是:垂直的振动传输通过位子:人体的特征的影响[翻译]
82 Increasing levels of precipitating antibodies to Achromobacter xylosoxidans and Burkholderia multivorans reflect more aggressive pulmonary disease in chronically infected Cystic Fibrosis patients的翻译是:沉淀对无色菌属xylosoxidans和Burkholderia multivorans的抗体的82个增长的水平反射在慢性地被传染的囊性纤维化患者的更加积极的肺病[翻译]
429 How are we doing? — The results of a patient satisfaction questionnaire的翻译是:429怎么我们做着?—一张耐心满意查询表的结果[翻译]
Thyroid function and thyroxine metabolism in hexachlorobenzene-induced porphyria的翻译是:甲状腺作用和甲状腺素新陈代谢在六氯苯诱发的卟啉症[翻译]
AUSTRALIA.: (FROM OUR OWN CORRESPONDENT.)的翻译是:[翻译]
Chromosomes: A synthesis : edited by R.P. Wagner, M.P. Maguire and R.L. Stallings, Wiley-Liss; New York, 1993. 523 pages. $89.95. ISBN 0-471-56124-X的翻译是:[翻译]
Editorial的翻译是:<div class="definition" dir=""> <span class="BAB_CPPOSStyle">(形)</span> 编辑的, 社论的, 主笔的 <br style="clear : both; font-size : 1px;"> </div> <div class="DIV_AS_HR">&nbsp;</div> <div class="definition" dir=""> <span class="BAB_CPPOSStyle">(名)</span> 社论, 评论 <br style="clear : both; font-size : 1px;"> </div>[翻译]
The inhibition of glutamate dehydrogenase by some antipsychotic drugs的翻译是:谷氨酸脱氢酶的禁止由一些精神抑制药的[翻译]
Inhibition by new anthraquinone compounds, K-259-2 and KS-619-1, of calmodulin-dependent cyclic nucleotide phosphodiesterase的翻译是:由新的恩昆化合物, K-259-2和KS-619-1的禁止,钙调蛋白依赖循环核苷酸磷酸二酯酶[翻译]
Biochemical mechanism of metallothionein-carbon tetrachloride interaction in vitro的翻译是:metallothionein碳四氯化物互作用生化机理体外[翻译]
61: Multi-Institutional Phase II Study of Pentostatin for the Treatment of Refractory Chronic GVHD (cGVHD) in Children: A Pediatric Blood and Marrow Transplant Consortium (PBMTC) Study的翻译是:61 :Pentostatin的多协会阶段II研究加工困难的慢性GVHD (cGVHD)的治疗的对于儿童:一项小儿科血液和骨髓移植财团(PBMTC)研究[翻译]
343: Initial Therapy for Acute Graft-Versus-Host Disease with “Low-Dose” Prednisone (1 mg/kg/day) Instead of “Standard-Dose” Prednisone (2 mg/kg/day) does not Compromise Major Outcomes after Allogeneic Hematopoietic Cell Transplantation的翻译是:343 :深刻贪污对主人疾病的最初的疗法与“低药量”强体松(1 mg/kg/天)而不是“标准药量”强体松(2 mg/kg/天)不在Allogeneic造血的细胞移植以后减弱主要结果[翻译]
Diethylcarbamazine, antifilarial drug, inhibits microtubule polymerization and disrupts preformed microtubules的翻译是:Diethylcarbamazine, antifilarial药物,禁止微管聚化并且打乱被预先形成的微管[翻译]

Google Adsmore>>

我要翻译网 | 知识搜索 | 最新翻译 | 关于我们 | 最新更新 | 知识 | DOC100 | 美女图片 | 工作机会

0 1 2 4 5 6 7 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19

Copyright © 2005 - 2019 WoYaoFanYi.Com. All Rights Reserved.