求翻译: Antipsychotic effects on auditory sensory gating in schizophrenia patients 是什么意思?
语音:
参考翻译1: 对听觉知觉装门的抗精神病的作用在精神分裂症患者 参考翻译2: 抗精神病影响听觉感觉门控在精神分裂症患者 参考翻译3: 抗精神病药对精神分裂症患者听觉感觉门控 参考翻译4: 抗精神病药物在精神分裂症患者听觉感觉门控的影响 参考翻译5: 对听觉感觉门控在精神分裂症患者抗精神病作用
This month in JHLT的翻译是:本月在JHLT[翻译]
Effects of quetiapine on phencyclidine-induced cognitive deficits in mice: A possible role of α1-adrenoceptors的翻译是:[翻译]
Design and construction of the deepest diaphragm walls in Cairo的翻译是:最深的膜片墙壁的设计和建筑在开罗[翻译]
Special design methods for construction of tunnel portals in areas with extremely steep morphology的翻译是:Special design methods for construction of tunnel portals in areas with extremely steep morphology[翻译]
Antidepressive behaviors induced by enriched environment might be modulated by glucocorticoid levels的翻译是:被丰富的环境导致的抗抑郁的行为也许由糖皮质激素的水平调整[翻译]
Particle retention mechanisms in bubbles: SPARC-BUSCA models comparison的翻译是:微粒在泡影的保留机制:SPARC-BUSCA塑造比较[翻译]
Fine particle generation in thermal plasma for resuspension studies in the storm project的翻译是:在热量等离子的微粒一代再悬浮的在风暴项目学习[翻译]
Chronic treatment with 13-cis-retinoic acid changes aggressive behaviours in the resident–intruder paradigm in rats的翻译是:[翻译]
Differential influence of selective 5-HT5A vs 5-HT1A, 5-HT1B, or 5-HT2C receptor blockade upon light-induced phase shifts in circadian activity rhythms: Interaction studies with citalopram的翻译是:Differential influence of selective 5-HT5A vs 5-HT1A, 5-HT1B, or 5-HT2C receptor blockade upon light-induced phase shifts in circadian activity rhythms: Interaction studies with citalopram[翻译]
Altered expression and modulation of activity-regulated cytoskeletal associated protein (Arc) in serotonin transporter knockout rats的翻译是:活动被调控的cytoskeletal伴生的蛋白质(弧)的修改过的表示和模块化在5-羟色胺运输者击倒鼠[翻译]
Antipsychotic effects on auditory sensory gating in schizophrenia patients的翻译是:对听觉知觉装门的抗精神病的作用在精神分裂症患者[翻译]
Acquired commissural fusion of aortic valves in patients with left ventricular assist devices的翻译是:[翻译]
The time course of radiation therapy-induced reductions in regional perfusion: A prospective study > 5 years of follow up的翻译是:辐射疗法诱发的减少时间路线对地方灌注的:一前瞻性调查>5年继续采取的行动[翻译]
Recovery of pulmonary function in patients receiving thoracic radiotherapy for thoracic malignancies的翻译是:Recovery of pulmonary function in patients receiving thoracic radiotherapy for thoracic malignancies[翻译]
Bridge to transplantation with the Jarvik-7 (CardioWest) total artificial heart: a single-center 15-year experience的翻译是:对移植的桥梁与Jarvik-7 (CardioWest)共计人造心脏:单一中心十五年的经验[翻译]
The effect of various morphometric scaling procedures on inhaled particle deposition patterns的翻译是:各种各样的形态测量学的结垢做法的作用对被吸入的微粒证言样式[翻译]
Ultrafine particle deposition in human and rat bronchial airway bifurcations的翻译是:在人和鼠支气管空中航线叉路的极其细小的微粒证言[翻译]
Non-invasive assessment of myocardial recovery on chronic left ventricular assist device: results associated with successful device removal的翻译是:对在慢性左心室辅助医疗装置的心肌补救的非侵入性的评估:结果与成功的设备撤除相关[翻译]
Winner 2000 ECOSS Prize的翻译是:[翻译]
Contents的翻译是:<div class="definition" dir=""> <span class="BAB_CPPOSStyle">(名)</span> 内容 <br style="clear : both; font-size : 1px;"> </div> <div class="DIV_AS_HR">&nbsp;</div> <div class="definition" dir=""> <span class="BAB_CPPOSStyle">(名)</span> 内容, 要旨; 容纳的东西; 含量, 容量; 具体内容#满足 <br style="clear : both; font-size : 1px;"> </div> <div class="DIV_AS_HR">&nbsp;</div> <div class="definition" dir=""> <span class="BAB_CPPOSStyle">(动)</span> 使满足 <br style="clear : both; font-size : 1px;"> </div>[翻译]

Google Adsmore>>

我要翻译网 | 知识搜索 | 最新翻译 | 关于我们 | 最新更新 | 知识 | DOC100 | 美女图片 | 工作机会

0 1 2 4 5 6 7 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19

Copyright © 2005 - 2015 WoYaoFanYi.Com. All Rights Reserved.