求翻译: Advantage of In-situ over Ex-situ techniques as reliability tool: Aging kinetics of Imec’s MCM-D discrete passives devices. 是什么意思?
语音:
参考翻译1: 好处的原地在前西楚技术当可靠性工具:Imec的MCM-D分离被动设备老化动能学。 参考翻译2: 利用原位超过让其它技术可靠性工具:老化动力学Imec的mcm d离散被动的设备。 参考翻译3: 在原位迁地技术上的优势可靠性工具: 老化动力学研究分为单门的 MCM D 离散被动句设备。 参考翻译4: 原位超过易地技术的可靠性工具:imec的MCM-D离散的无源器件的老化动力学的优势的。 参考翻译5: 利用原位原位技术可靠性的工具:IMEC MCM-D离散无源器件老化动力学。
Lactobacillus uvarum sp. nov. – A new lactic acid bacterium isolated from Spanish Bobal grape must的翻译是:乳酸杆菌属uvarum sp。11月–与西班牙人Bobal葡萄汁隔绝的新的乳酸细菌[翻译]
Contents of vol. 31的翻译是:[翻译]
Author Index的翻译是:著者索引[翻译]
Reclassification of subspecies of Acidovorax avenae as A. Avenae (Manns 1905) emend., A. cattleyae (Pavarino, 1911) comb. nov., A. citrulli Schaad et al., 1978) comb. nov., and proposal of A. oryzae sp. nov.的翻译是:Reclassification of subspecies of Acidovorax avenae as A. Avenae (Manns 1905) emend., A. cattleyae (Pavarino, 1911) comb. nov., A. citrulli Schaad et al., 1978) comb. nov., and proposal of A. oryzae sp. nov.[翻译]
Effects of oxygen and hydrogen on the surface segregation of amorphous and crystalline Zr alloys的翻译是:氧气和氢的作用对无定形和水晶锆合金的表面离析[翻译]
Phylogeny and identification of Pantoea species associated with plants, humans and the natural environment based on multilocus sequence analysis (MLSA)的翻译是:[翻译]
Chemical interactions Involved in the formation of oxidation-resistant solid lubricant composites: Transactions of the American Society of Lubrication Engineers, Vol 11, No 2 (April 1968) pp 131–139的翻译是:在氧化作用抗性坚实润滑剂综合的形成介入的化工互作用:美国社会润滑工程师,第11卷,没有2 (1968 4月)页的交易131-139[翻译]
Passage of electric current through a rotating contact: Ballbearing Journal, No 153 (June 1968) pp 13–18的翻译是:电流段落通过转动的联络:滚珠轴承学报,没有153 (1968 6月)页13-18[翻译]
Sulphide oxidation to elemental sulphur in a membrane bioreactor: Performance and characterization of the selected microbial sulphur-oxidizing community的翻译是:Sulphide oxidation to elemental sulphur in a membrane bioreactor: Performance and characterization of the selected microbial sulphur-oxidizing community[翻译]
Advantage of In-situ over Ex-situ techniques as reliability tool: Aging kinetics of Imec’s MCM-D discrete passives devices.的翻译是:好处的原地在前西楚技术当可靠性工具:Imec的MCM-D分离被动设备老化动能学。[翻译]
Genetic diversity of Streptomyces spp. causing common scab of potato in eastern Canada的翻译是:[翻译]
P.1.f.001 Cognitive testing in early-phase clinical trials: development of a rapid computerized test battery and application in a simulated Phase I study的翻译是:P.1.f.001在及早阶段临床试验的认知测试:急流计算机化的测试电池的发展和应用一个被模仿的阶段我学习[翻译]
P.1.f.002 Treatment of bulimia nervosa with citalopram: a randomized controlled trial的翻译是:P.1.f.002善饥癖nervosa的治疗与citalopram的:一次被随机化的受控试验[翻译]
Past hydrological events related to understanding global change: An ICSU research project的翻译是:通过水文学事件与了解全球性变动有关:ICSU研究计划[翻译]
Photodynamic therapy and/or endobronchial irradiation as pretreatment in external radiation therapy for patients with inoperable non-small cell lung cancer: An interim analysis的翻译是:光力学的疗法和支气管内辐照区域作为预处理在外在放射治疗病人的有不能动手术的非小细胞肺癌:暂时的分析[翻译]
Phase II study of cisplatin (CDDP), ifosfamide (IFX) and vinorelbine (VNR) in stage-IIIB-IV NSCLC的翻译是:Phase II study of cisplatin (CDDP), ifosfamide (IFX) and vinorelbine (VNR) in stage-IIIB-IV NSCLC[翻译]
The development and application of a database of radiocarbon-dated Holocene fluvial deposits in Great Britain的翻译是:放射性碳标日期的全新世纪的河流储蓄数据库的发展和应用在大英国[翻译]
P.32 Tolerance and septic complications in surgicalpatients fed with different routes and composition of nutritional support的翻译是:P.32容忍和腐败的复杂化在surgicalpatients哺养了与营养支持的另外路线和构成[翻译]
P.33 The quantitative effect of nutrition support on quality of life in outpatients的翻译是:[翻译]
Late Holocene fluvial chronology of Spain: The role of climatic variability and human impact的翻译是:西班牙的晚全新世纪的河流年代史:高潮可变性和人的冲击的角色[翻译]

Google Adsmore>>

我要翻译网 | 知识搜索 | 最新翻译 | 关于我们 | 最新更新 | 知识 | DOC100 | 美女图片 | 工作机会

0 1 2 4 5 6 7 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19

Copyright © 2005 - 2019 WoYaoFanYi.Com. All Rights Reserved.