求翻译: P.6.e.006 Drug users and antipsychotics: the role of off-label prescription 是什么意思?
语音:
参考翻译1: P.6.e.006吸毒者和安定药:标签处方的角色 参考翻译2: p 6 e。006吸毒者和抗精神病药:标示外的角色处方 参考翻译3: P.6.e.006 吸毒者和抗精神病药: 关闭标签处方的作用 参考翻译4: p.6.e.006吸毒者和抗精神病药:标签外处方的作用 参考翻译5: p.6.e.006吸毒和抗精神病药物的作用:关闭标签处方
Seasonal variations of interleukin-4 and interferon-γ release by peripheral blood mononuclear cells from atopic subjects stimulated by polyclonal activators的翻译是:白细胞介素4和干扰素的季节变异γ由周边血液单核细胞发布从多无性繁殖系的活化计刺激的遗传性过敏症的主题[翻译]
Effect of topical doxepin cream on skin testing的翻译是:典型多虑平奶油的作用对皮肤测试[翻译]
Clothing—an important source of mite allergen exposure的翻译是:小蜘蛛变态反应原曝光的衣物重要来源[翻译]
Ciprofloxacin desensitization in a patient with cystic fibrosis的翻译是:Ciprofloxacin desensitization in a patient with cystic fibrosis[翻译]
Increased adhesion to vascular cell adhesion molecule-1 and intercellular adhesion molecule-1 of eosinophils from patients with asthma的翻译是:对血管细胞粘着分子1和嗜酸性细胞细胞间的黏附力分子1的增加的黏附力从病人的有哮喘[翻译]
Urokinase-like plasminogen activator may be an important factor in blood vessel growth的翻译是:象Urokinase的胞浆素原的活化计也许是在血管成长的一个重要因素[翻译]
Modulation of urokinase (uPA) induction by EGF and TPA in A431 cells的翻译是:urokinase (uPA)归纳的模块化由EGF和TPA的在A431细胞[翻译]
IgE cross-reactivities against albumins in patients allergic to animals的翻译是:反对白蛋白的IgE交叉反应性在患者过敏对动物[翻译]
Registration revisited的翻译是:Registration revisited[翻译]
Characterization of apple 18 and 31 kd allergens by microsequencing and evaluation of their content during storage and ripening的翻译是:苹果18和31 kd变态反应原的描述特性通过他们的在存贮期间的内容的microsequencing和评估和成熟[翻译]
P.6.e.006 Drug users and antipsychotics: the role of off-label prescription的翻译是:P.6.e.006吸毒者和安定药:标签处方的角色[翻译]
Minimal persistent inflammation is present at mucosal level in patients with asymptomatic rhinitis and mite allergy的翻译是:最小的坚持炎症是存在病人的黏膜水平有无症状鼻炎和小蜘蛛过敏[翻译]
How Sweet It Is: Sugar-Sweetened Beverage Consumption, Obesity, and Cardiovascular Risk in Childhood的翻译是:How Sweet It Is: Sugar-Sweetened Beverage Consumption, Obesity, and Cardiovascular Risk in Childhood[翻译]
Public Record Office: The National Archives. Last visited on March 4, 2001. Public Records Office for England, Wales, and the United Kingdom. London, England: Public Records Office, .的翻译是:公开档案室:国民档案。2001年3月参观的为时4日。英国、威尔士和联合王国的公开档案室。伦敦,英国:公开档案室。[翻译]
Stimulation of dispersed nasal polyp cells by hyperosmolar solutions的翻译是:被分散的鼻珊瑚虫细胞的刺激由hyperosmolar解答的[翻译]
Lead recycling technology的翻译是:回收技术的主角[翻译]
Resistance of expanded grids and high-rate plate performance: preliminary results的翻译是:膨胀的栅格和高比率板材表现抵抗:初步结果[翻译]
Background aspects of leady oxide production的翻译是:Background aspects of leady oxide production[翻译]
T-cell epitopes of Phl p 1, major pollen allergen of timothy grass (Phleum pratense): Evidence for crossreacting and non-crossreacting T-cell epitopes within grass group I allergens的翻译是:Phl p 1,主要花粉变态反应原T细胞表位猫尾草草(Phleum pratense) :crossreacting的和非crossreacting T细胞表位的证据在草内编组I变态反应原[翻译]
RNA structure, metal ions, and catalysis的翻译是:核糖核酸结构、金属离子和催化[翻译]

Google Adsmore>>

我要翻译网 | 知识搜索 | 最新翻译 | 关于我们 | 最新更新 | 知识 | DOC100 | 美女图片 | 工作机会

0 1 2 4 5 6 7 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19

Copyright © 2005 - 2019 WoYaoFanYi.Com. All Rights Reserved.