求翻译: 138 ADJUVANT MULTIMODALITY TREATMENT IN PATIENTS WITH HIGH RISK PROSTATE CANCER FOLLOWING RADICAL PROSTATECTOMY: RESULTS OF A PROSPECTIVE CLINICAL PHASE-II TRIAL 是什么意思?
语音:
参考翻译1: 138 ADJUVANT MULTIMODALITY TREATMENT IN PATIENTS WITH HIGH RISK PROSTATE CANCER FOLLOWING RADICAL PROSTATECTOMY: RESULTS OF A PROSPECTIVE CLINICAL PHASE-II TRIAL 参考翻译2: 138年辅助复合式治疗高危患者前列腺癌根治性前列腺切除术后:结果的前瞻性临床试验第二 参考翻译3: html>body>h1>TranslateApiException/h1>p>Method: Translate()/p>p>Message: AppId is over the quota/p>code>/code>p>message id=3817.V2_Rest.Translate.15E4FC90/p>/body>/html> 参考翻译4: 138在高风险的前列腺癌根治性前列腺切除术的患者的辅助综合治疗的前瞻性临床二期试验的结果 参考翻译5: 138辅助综合治疗的患者与高风险的前列腺癌根治性前列腺切除术:一个前瞻性的临床二期试验结果
Posterior vitreal detachment in decompression illness—case report and discussion的翻译是:Posterior vitreal detachment in decompression illness-case report and discussion[翻译]
Editorial Note的翻译是:[翻译]
Subject Index of Volume 471的翻译是:主题索引容量471[翻译]
Liquid chromatography studies of solute-chain interaction under reordering/resolvation conditions—I Correlations between solute structure and changes in retention for hydroxylated aliphatic and aromatic compounds的翻译是:溶质链子互作用的液相色谱研究在重新命令/resolvation状况我交互作用下的溶质结构和变化之间在保留上被羟基化的脂肪族和芳香化合物的[翻译]
Evidence for the role of myoglobin in facilitating oxygen transport的翻译是:Evidence for the role of myoglobin in facilitating oxygen transport[翻译]
Chromatin structure in situ, as visualized in thin sections selectively stained for DNA的翻译是:[翻译]
Biological and occupational aspects of lung cancer的翻译是:肺癌的生物和职业性方面[翻译]
Synthesis and analytical capabilities of fluorogenic ring-substituted crown ethers的翻译是:[翻译]
On the nature of immobilized tris(carboxymethyl)ethylenediamine的翻译是:在被固定的tris (羧甲基纤维素)乙二胺的本质[翻译]
President's Message: It All Depends的翻译是:老总发言:它全部依靠[翻译]
138 ADJUVANT MULTIMODALITY TREATMENT IN PATIENTS WITH HIGH RISK PROSTATE CANCER FOLLOWING RADICAL PROSTATECTOMY: RESULTS OF A PROSPECTIVE CLINICAL PHASE-II TRIAL的翻译是:138 ADJUVANT MULTIMODALITY TREATMENT IN PATIENTS WITH HIGH RISK PROSTATE CANCER FOLLOWING RADICAL PROSTATECTOMY: RESULTS OF A PROSPECTIVE CLINICAL PHASE-II TRIAL[翻译]
Resonance structure in kink-antikink interactions in φ4 theory的翻译是:在纠缠anti~kink互作用的共鸣结构在φ4理论上[翻译]
Kink-antikink interactions in a modified sine-Gordon model的翻译是:在一个修改过的正弦哥顿模型的纠缠anti~kink互作用[翻译]
386 EFFECTS OF INTRAVESICAL PACLITAXEL AND ANTISENSE OLIGODEOXYNUCLEOTIDES ON HUMAN TRANSITIONAL CELL CARCINOMA IN A NEW ORTHOTOPIC RODENT MODEL的翻译是:INTRAVESICAL PACLITAXEL和反义OLIGODEOXYNUCLEOTIDES的386作用对在一个新的施行原位啮齿目动物模型的人的过渡细胞癌[翻译]
Two mechanisms of the transition to chaos in finite-dimensional models of convection的翻译是:转折的两个机制与混乱的在对流有限尺寸模型[翻译]
Singular filaments organize chemical waves in three dimensions II. Twisted waves的翻译是:Singular filaments organize chemical waves in three dimensions II. Twisted waves[翻译]
666 MAGNETIC RESONANCE IMAGING TO MONITOR LASER INDUCED INTERSTITIAL THERMOTHERAPY OF RENAL MASSES的翻译是:666监测激光诱导的间隙植物的磁反应想象肾脏大量THERMOTHERAPY[翻译]
912 CIRCULATING LEVELS OF PLASMINOGEN ACTIVATION INHIBITOR-1 IMPROVE THE ACCURACY OF PRE-AND POST-OPERATIVE NOMOGRAMS FOR PREDICTION OF PROSTATE CANCER RECURRENCE AFTER RADICAL PROSTATECTOMY的翻译是:胞浆素原的活化作用INHIBITOR-1的912个流通的水平在根本摄护腺术以后改进PRE-AND手术后尺解图的准确性前列腺癌再现的预言的[翻译]
Quasi-harmonic rotating waves in distributed active systems的翻译是:类似泛音转动在分布式的活动系统挥动[翻译]
Coupled nonlinear stationary waves in a plasma的翻译是:Coupled nonlinear stationary waves in a plasma[翻译]

Google Adsmore>>

我要翻译网 | 知识搜索 | 最新翻译 | 关于我们 | 最新更新 | 知识 | DOC100 | 美女图片 | 工作机会

0 1 2 4 5 6 7 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19

Copyright © 2005 - 2019 WoYaoFanYi.Com. All Rights Reserved.