求翻译: Thermal decomposition of pyrite in the nitrogen atmosphere 是什么意思?
语音:
参考翻译1: 硫铁矿的热分解在氮气大气的 参考翻译3: 在氮气氛中黄铁矿的热分解 参考翻译4: 在氮气氛中的黄铁矿的热分解
Comments on “Intrinsically unsteady viscometric and quasi-viscometric flows” by R.R. Huilgol的翻译是:关于“内在地不平稳的测定粘度和类似测定粘度的流程的”评论R.R. Huilgol[翻译]
Optimizing pulverized coal combustion performance based on ANN and GA的翻译是:Optimizing pulverized coal combustion performance based on ANN and GA[翻译]
Valorization by thermal cracking over silica of polyolefins dissolved in LCO的翻译是:价格规定通过加热分裂在聚烯烃硅土在LCO溶化了[翻译]
PEROXIDE OF HYDROGEN.的翻译是:氢过氧化物。[翻译]
Thermal behaviour of coal/biomass blends during co-pyrolysis的翻译是:在共同加热分解期间,煤炭/生物量热量行为混和[翻译]
Demineralization of subbituminous high sulphur coal using mineral acids的翻译是:亚烟煤的高硫煤炭的脱矿质使用矿物酸的[翻译]
Upgrading petroleum residue by two-stage hydrocracking的翻译是:Upgrading petroleum residue by two-stage hydrocracking[翻译]
Separation lower limit in a magnetically gas–solid two-phase fluidized bed的翻译是:[翻译]
Transcutaneous absorption and incorporation of eicosapentaenoate (EPA, 20:5 N-3) in lipids from the subcutaneous fluid, plasma and liver, in the rat的翻译是:eicosapentaenoate (EPA, 20:5 N-3)的经皮的吸收和并网在从皮肤下流体、等离子和肝脏的油脂,在鼠[翻译]
Thermal decomposition of pyrite in the nitrogen atmosphere的翻译是:硫铁矿的热分解在氮气大气的[翻译]
Simulation of a catalytic turbulent fluidized bed reactor using the sequential modular approach的翻译是:[翻译]
Comparisons of type II cells isolated from rat, hamster, pig and human lung tissue的翻译是:类型与鼠、仓鼠、猪和人肺组织隔绝的II细胞比较[翻译]
The effect of lanthanum on Ni–Al catalyst for catalytic steam gasification of pine sawdust的翻译是:The effect of lanthanum on Ni-Al catalyst for catalytic steam gasification of pine sawdust[翻译]
Slippage and migration in Taylor–Couette flow of a model for dilute wormlike micellar solutions的翻译是:[翻译]
Status of trace element emission in a coal combustion process: a review的翻译是:痕量元素放射的状况在煤炭燃烧过程中:回顾[翻译]
63 s. J.E. Cotes, ,Lung Function: Assessment and Application in Medicine (1965) Blackwell Scientific Publications,London 541.的翻译是:63 s. J.E. Cotes,肺脏功能:评估和应用在Medicine (1965)布莱克韦尔科学出版物,伦敦541。[翻译]
Wallace O. Fenn, Hermann Rahn,Editors, ,Handbook of Physiology. Section 3: Respiration Volume II (1965) E. & S. Livingstone,Oxford 1,696.的翻译是:Wallace O. Fenn, Hermann Rahn, Editors, Handbook of Physiology. Section 3: Respiration Volume II (1965) E. & S. Livingstone, Oxford 1,696.[翻译]
$7 Robert Marshall, I. Newton Kugelmass,Editors, ,Pulmonary Embolism: Mechanism and Management (1965) Charles C. Thomas,Edinburgh 180.的翻译是:[翻译]
Numerical simulation of weakly compressible Bingham flows: The restart of pipeline flows of waxy crude oils的翻译是:[翻译]
On the importance of the pressure dependence of viscosity in steady non-isothermal shearing flows of compressible and incompressible fluids and in the isothermal fountain flow的翻译是:在黏度压力依赖性的重要性在可压缩和不可压缩的流体平稳的非等温剪切流和在等温喷泉流程[翻译]

Google Adsmore>>

我要翻译网 | 知识搜索 | 最新翻译 | 关于我们 | 最新更新 | 知识 | DOC100 | 美女图片 | 工作机会

0 1 2 4 5 6 7 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19

Copyright © 2005 - 2018 WoYaoFanYi.Com. All Rights Reserved.