求翻译: 107 INSULIN RESISTANCE, SERUM ADIPOKINES AND THE RISK OF FIBROSIS PROGRESSION IN PATIENTS TRANSPLANTED FOR HEPATITIS C: A PROSPECTIVE COHORT STUDY 是什么意思?
语音:
参考翻译1: 107胰岛素抗性、血清ADIPOKINES和纤维变性进步的风险在为丙型肝炎移植的患者的:一个预期群组研究 参考翻译2: 107年胰岛素抵抗、血清脂肪和肝纤维化进程的风险在丙型肝炎患者移植:一项前瞻性队列研究 参考翻译3: 107 胰岛素抵抗、 血清脂肪因子和纤维化进展的风险患者肝炎 C: 移植的前瞻性研究 参考翻译4: 107胰岛素抵抗,血清脂肪因子和C型肝炎移植患者的肝纤维化进程中的风险:一项前瞻性队列研究 参考翻译5: 107胰岛素抵抗,血清脂肪因子与肝纤维化进展的患者移植C型肝炎的风险:一项前瞻性队列研究
74 THE ANTIVIRAL RESPONSE TO TENOFOVIR DISOPROXIL FUMARATE (TDF) IS COMPARABLE IN LAMIVUDINE (LAM)-NAIVE AND LAM-EXPERIENCED SUBJECTS TREATED FOR CHRONIC HEPATITIS B (CHB)的翻译是:74 THE ANTIVIRAL RESPONSE TO TENOFOVIR DISOPROXIL FUMARATE (TDF) IS COMPARABLE IN LAMIVUDINE (LAM)-NAIVE AND LAM-EXPERIENCED SUBJECTS TREATED FOR CHRONIC HEPATITIS B (CHB)[翻译]
75 TENOFOVIR DISOPROXIL FUMARATE (TDF) IS HIGHLY ACTIVE FOR TREATMENT OF CHRONIC HEPATITIS B IN SUBJECTS WITH CIRRHOSIS的翻译是:75个TENOFOVIR DISOPROXIL富马酸(TDF)为慢性乙型肝炎的治疗是高效在主题的与肝病[翻译]
76 TENOFOVIR DISOPROXIL FUMARATE (TDF) VERSUS EMTRICITABINE PLUS TDF FOR TREATMENT OF CHRONIC HEPATITIS B (CHB) IN SUBJECTS WITH PERSISTENT VIRAL REPLICATION RECEIVING ADEFOVIR DIPIVOXIL (ADV)的翻译是:76个TENOFOVIR DISOPROXIL富马酸(TDF)对EMTRICITABINE加上慢性乙型肝炎(CHB)的治疗的TDF在与接受ADEFOVIR DIPIVOXIL (副词)的坚持病毒复制的主题[翻译]
77 FUNCTIONAL COMPARTMENTALIZATION OF HCV NS5A VARIANTS WITHIN THE TUMORAL AND NON-TUMORAL TISSUE FROM PATIENTS WITH HEPATOCELLULAR CARCINOMA的翻译是:77 HCV NS5A变形的功能区域化在TUMORAL和NON-TUMORAL组织内的从有肝细胞的癌的病人[翻译]
78 TUMOR PROMOTING EFFECT OF HCV TRANSGENE IN INFLAMMATION-ASSOCIATED HCC IS DEPENDENT ON HOST GENETIC BACKGROUND的翻译是:78促进HCV转基因的作用在INFLAMMATION-ASSOCIATED HCC的肿瘤依靠主人基因背景[翻译]
79 GROUND GLASS HEPATOCYTES (GGHS) CONTAIN PRE-S MUTANTS AND REPRESENT PRE-NEOPLASTIC LESIONS IN CHRONIC HEPATITIS B VIRUS INFECTION的翻译是:79 GROUND GLASS HEPATOCYTES (GGHS) CONTAIN PRE-S MUTANTS AND REPRESENT PRE-NEOPLASTIC LESIONS IN CHRONIC HEPATITIS B VIRUS INFECTION[翻译]
80 TRP53 DELETION INDUCES LIVER CARCINOMA IN MICE CONTAINING BIPOTENTIAL STEM/PROGENITOR CELLS的翻译是:80个TRP53删除导致在包含BIPOTENTIAL STEM/PROGENITOR细胞的老鼠的肝脏癌[翻译]
104 BOCEPREVIR (B) COMBINATION THERAPY IN NULL RESPONDERS (NR): RESPONSE DEPENDENT ON INTERFERON RESPONSIVENESS的翻译是:104个BOCEPREVIR (B)在空反应器(NR)的组合疗法:干扰素快速响应的反应受抚养者[翻译]
105 THE MICRORNA MIR-122 IS SUPPRESSED IN NONALCOHOLIC STEATOHEPATITIS: IMPLICATIONS FOR PATHOGENESIS的翻译是:105 MICRORNA MIR-122在非酒精STEATOHEPATITIS被压制:发病原理的涵义[翻译]
106 LONG TERM OUTCOME OF PATIENTS TRANSPLANTED FOR AUTOIMMUNE HEPATITIS—ANALYSIS OF THE EUROPEAN LIVER TRANSPLANT REGISTRY的翻译是:为欧洲肝脏移植登记的自动免疫的HEPATITIS-ANALYSIS移植的患者的106长期结果[翻译]
107 INSULIN RESISTANCE, SERUM ADIPOKINES AND THE RISK OF FIBROSIS PROGRESSION IN PATIENTS TRANSPLANTED FOR HEPATITIS C: A PROSPECTIVE COHORT STUDY的翻译是:107胰岛素抗性、血清ADIPOKINES和纤维变性进步的风险在为丙型肝炎移植的患者的:一个预期群组研究[翻译]
108 EARLY ASSESSMENT OF LIVER STIFFNESS IDENTIFIES TWO DIFFERENT PATTERNS OF LIVER FIBROSIS PROGRESSION IN PATIENTS WITH HEPATITIS C RECURRENCE AFTER LIVER TRANSPLANTATION的翻译是:108 EARLY ASSESSMENT OF LIVER STIFFNESS IDENTIFIES TWO DIFFERENT PATTERNS OF LIVER FIBROSIS PROGRESSION IN PATIENTS WITH HEPATITIS C RECURRENCE AFTER LIVER TRANSPLANTATION[翻译]
109 CORRELATION OF LIVER “COLLAGEN PROPORTIONATE AREA” BY COMPUTER ASSISTED IMAGE ANALYSIS AND HEPATIC VENOUS PRESSURE GRADIENT IN PATIENTS WITH RECURRENT HCV INFECTION AFTER LIVER TRANSPLANTATION的翻译是:109肝脏“胶原均衡区域”的交互作用由计算机辅助的图象分析和肝多血脉性的压力梯度在病人有周期性HCV传染在肝脏移植以后[翻译]
110 RELAPSE RATE AND OUTCOME AFTER LIVER TRANSPLANTATION (LT) IN FORMER INTRAVENOUS DRUG (IVD) ABUSERS的翻译是:110复发率和结果在肝脏移植(LT)以后在前静脉内药物(IVD)滥用者[翻译]
111 THE ITALIAN EXPERIENCE OF LIVER TRANSPLANTATION IN HIV-INFECTED INDIVIDUALS的翻译是:111肝脏移植的意大利经验在HIV-INFECTED个体的[翻译]
112 THE VARIANT MANNOSE-BINDING LECTIN GENOTYPE OF THE DONOR INFLUENCES THE EVOLUTION OF LIVER TRANSPLANTATION的翻译是:112 THE VARIANT MANNOSE-BINDING LECTIN GENOTYPE OF THE DONOR INFLUENCES THE EVOLUTION OF LIVER TRANSPLANTATION[翻译]
115 ENHANCED NK CELL CYTOLYTIC ACTIVITY IN CHRONIC HCV INFECTION的翻译是:115提高了在慢性HCV传染的NK细胞溶细胞活动[翻译]
113 OLDER DONOR AGE IS ASSOCIATED WITH INCREASED DONOR OXIDATIVE STRESS AND FAILURE TO RESTORE BASAL PROTEIN GRAFT CONTENT AFTER ISCHEMIA REPERFUSION IN HUMAN LIVER TRANSPLANTATION的翻译是:113更旧的施主年龄同增加的施主氧化重音和疏忽在人的肝脏移植的局部缺血再灌注以后恢复基础蛋白质贪污内容联系在一起[翻译]
114 RESULTS OF A 10-YEAR MULTICENTER EXPERIENCE IN SPLIT-LIVER TRANSPLANTATION IN AN ITALIAN TRANSPLANT PROGRAM的翻译是:A 10年的多中心经验的114个结果在SPLIT-LIVER移植的在意大利移植节目[翻译]
136 REDOX-SENSITIVE GSK-3BETA INHIBITION AND LATE VEGF RELEASE MEDIATE HYPOXIA-DEPENDENT EPITHELIAL—MESENCHYMAL TRANSITION AND INCREASED INVASIVENESS IN HUMAN HEPG2 CELLS的翻译是:136个REDOX-SENSITIVE GSK-3BETA禁止和晚VEGF发行中间HYPOXIA-DEPENDENT EPITHELIAL-MESENCHYMAL转折和增加的侵袭力在人的HEPG2细胞[翻译]

Google Adsmore>>

我要翻译网 | 知识搜索 | 最新翻译 | 关于我们 | 最新更新 | 知识 | DOC100 | 美女图片 | 工作机会

0 1 2 4 5 6 7 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19

Copyright © 2005 - 2018 WoYaoFanYi.Com. All Rights Reserved.