求翻译: Three decades of avian research on the Bartlett Experimental Forest, New Hampshire, U.S.A. 是什么意思?
语音:
参考翻译1: 三十年对巴特利特实验森林的鸟研究,新罕布什尔,美国 参考翻译2: 三十年的禽流感研究巴特利特试验林、新罕布什尔州、美国 参考翻译3: 巴特利特试验林,新罕布什尔州,美国禽研究三十年 参考翻译4: 三十年的禽流感研究的巴特利特实验林州,新罕布什尔州,美国 参考翻译5: 三年在新罕布什尔州巴特利特实验林,禽流感的研究,美国
Geochemical evidence of rapid hydrocarbon venting from a seafloor-piercing mud diapir, Gulf of Mexico continental shelf的翻译是:迅速碳氢化合物通风口,墨西哥湾大陆架的地球化学的证据从海底穿甲泥刺穿褶皱的[翻译]
Temporal development of prograding beach–shoreface deposits: the Holocene of Kujukuri coastal plain, eastern Japan的翻译是:与其他天体作同方向运行的海滩shoreface储蓄的世俗发展:全新世纪Kujukuri海岸平原,东日本[翻译]
On the development of large-scale cuspate features on a semi-reflective beach: Carchuna beach, Southern Spain的翻译是:在大规模尖的特点的发展在一个半反射性海滩的:Carchuna海滩,南西班牙[翻译]
Contemporary foraminiferal distributions of a mangrove environment, Great Barrier Reef coastline, Australia: implications for sea-level reconstructions的翻译是:Contemporary foraminiferal distributions of a mangrove environment, Great Barrier Reef coastline, Australia: implications for sea-level reconstructions[翻译]
Early Holocene mud-ridge formation in the Yangtze offshore, China: a tidal-controlled estuarine pattern and sea-level implications的翻译是:在近海处扬子的早全新世纪的泥土坎形成,中国:一个潮汐控制港湾样式和海平面涵义[翻译]
Quaternary neotectonics of the South Aegean arc的翻译是:南爱琴海弧的四个一组的新构造学[翻译]
Author Index的翻译是:[翻译]
Contents的翻译是:[翻译]
Plio–Quaternary prograding clinoform wedges of the western Gulf of Lion continental margin (NW Mediterranean) after the Messinian Salinity Crisis的翻译是:Plio-Quaternary prograding clinoform wedges of the western Gulf of Lion continental margin (NW Mediterranean) after the Messinian Salinity Crisis[翻译]
Uptake of elements from seawater by ferromanganese crusts: solid-phase associations and seawater speciation的翻译是:元素举起从海水的由锰铁用硬皮覆盖:固体阶段协会和海水物种形成[翻译]
Three decades of avian research on the Bartlett Experimental Forest, New Hampshire, U.S.A.的翻译是:三十年对巴特利特实验森林的鸟研究,新罕布什尔,美国[翻译]
Editorial: The Contribution of Airway Nerves to Bronchial Hyperresponsiveness: Similarities with Hyperalgesia的翻译是:社论:空中航线神经的贡献对支气管Hyperresponsiveness的:与痛觉过敏的相似性[翻译]
Long-term avian research at the San Joaquin Experimental Range: Recommendations for monitoring and managing oak woodlands的翻译是:Long-term avian research at the San Joaquin Experimental Range: Recommendations for monitoring and managing oak woodlands[翻译]
Avian population and community processes in forest ecosystems: Long-term research in the Hubbard Brook Experimental Forest的翻译是:在森林生态系的鸟人口和社区过程:长期研究在哈伯德溪实验森林里[翻译]
Avian studies and research opportunities in the Luquillo Experimental Forest: A tropical rain forest in Puerto Rico的翻译是:鸟研究和研究机会在Luquillo实验森林里:一片热带雨林在波多黎各[翻译]
Avian research on U.S. Forest Service Experimental Forests and Ranges: Emergent themes, opportunities, and challenges的翻译是:Avian research on U.S. Forest Service Experimental Forests and Ranges: Emergent themes, opportunities, and challenges[翻译]
Overview of Neural Mechanisms in Asthma的翻译是:在哮喘的神经系统的机制概要[翻译]
1. Cutaneous leishmaniasis的翻译是:1. 皮肤莱什曼原虫病[翻译]
3. Visceral leishmaniasis的翻译是:[翻译]

Google Adsmore>>

我要翻译网 | 知识搜索 | 最新翻译 | 关于我们 | 最新更新 | 知识 | DOC100 | 美女图片 | 工作机会

0 1 2 4 5 6 7 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19

Copyright © 2005 - 2019 WoYaoFanYi.Com. All Rights Reserved.